老港镇2026年农村水稻田间灌溉及放水服务的竞争性磋商公告
全部类型上海2026年04月03日
项目概况
Overview
老港镇2026年农村水稻田间灌溉及放水服务采购项目的应在上海市****
Potential Suppliers for Lao Gang Town's Rural Rice Field Irrigation and Water Release Services in 2026 should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 17th 04 2026 at 13.00pm(Beijing time).
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:老港镇2026年农村水稻田间灌溉及放水服务
Project Name: Lao Gang Town's Rural Rice Field Irrigation and Water Release Services in 2026
预算编号:****, 1526-K****
Budget No.: ****, 1526-K****
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):****元(国库资金:****元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****(National Treasury Funds: **** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-****.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:老港镇2026年农村水稻田间灌溉及放水服务
Package Name: Lao Gang Town's Rural Rice Field Irrigation and Water Release Services in 2026
数量:2
Quantity: 2
预算金额(元):****.00
Budget Amount(Yuan): ****.00
简要规则描述:负责对7个行政村水稻种植放水任务,并做好泵站日常运行记录及周边环境清理,同时在灌溉期间,对有损坏的灌溉设施及时上报至灌溉维修养护单位,确保水稻灌溉的日常运行,预计2026年度老港镇水稻种植面积为11500亩
Brief Specification Description: Is responsible for the water release tasks for rice cultivation in 7 administrative villages, and keeps records of the daily operation of the pumping stations as well as the cleaning of the surrounding environment. During the irrigation period, any damaged irrigation facilities should be promptly ed to the irrigation maintenance and repair unit to ensure the normal operation of rice irrigation. It is estimated that the rice planting area in Laogang Town in 2026 will be 11,500 mu.
合同履约期限:5月至11月
The Contract Period: From May to November
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:1)鼓励节能政策;2)鼓励环保政策; 3)扶持中小企业、促进残疾人就业政策, 监狱企业、残疾人福利性单位视同小型、微型企业。 4)本项目不接受进口产品。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: 1) Encourage energy-saving policies;
2) Encourage environmental protection policies;
3) Support small and medium-sized enterprises and promote employment for the disabled. Prison enterprises and welfare-oriented units for the disabled are regarded as small and micro-sized enterprises.
4) This project does not accept imported products.
(c)本项目的特定资格要求:3、本项目专门面向中小企业采购。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. This project is specifically designed for procurement by small and medium-sized enterprises.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:****至****,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 04th 04 2026 until 14th 04 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain: Obtaining online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:**** 13:00(北京时间)
Deadline date submission: 17th 04 2026 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供应商应根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,在上海政府采购网(云采交易平台)http:****/ 上传电子磋商响应文件。
Place: This tender adopts the method of submitting the negotiation response documents online. Suppliers should, in accordance with the regulations of the Shanghai Municipal Finance Bureau's "Notice on the Official Operation of the Bidding System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [2014] No. 27), upload the electronic negotiation response documents on the Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http:****/.
开启时间:**** 13:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 17th 04 2026 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:浦东新区****
Place: Room 511, Building 1, No. 515, Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area. At the same time, submit the alternative hard-copy response document for negotiation (it is recommended to provide).
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1、根据上海市****
2、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件,电话通知采购人进行签收,并及时查看采购人在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成采购人无法完成签收的情形。未签收的响应文件视为投标未完成。
1. According to the "Notice on the Official Operation of the Bidding System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform" issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau (Document No. 27 of 2014), the bidding-related activities for this project will be conducted on the electronic procurement platform (website: www.zfcg.sh.gov.cn) through the electronic bidding system. Respondents should follow the relevant regulations and requirements stipulated in the "Interim Measures for the Management of Electronic Government Procurement in Shanghai" and other documents to carry out the bidding activities. The relevant operation methods of the respondents on the electronic procurement platform can be handled in accordance with the relevant contents and operation requirements in the "Online Services" column of the electronic procurement platform. 2. Respondents should encrypt and upload the response documents as early as possible before the bid submission deadline, notify t
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved purchase quotas. The measure for reserving purchase quotas is to reserve them in an overall manner.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:点击登录查看
Name: The People's Government of Laogang Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:老港镇建中路7号
Address: No. 7, Jianzhong Road, Lao Gang Town
联系方式:****
Contact Information: ****
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:点击登录查看
Name: Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Firm Co., Ltd.
地 址:上海市****
Address: Room 511, Building 1, No. 515, Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:****
Contact Information: ****
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人: 点击登录查看
Contact: miaochen
电 话:****
Tel: ****